valverdeiru
A Fala
Era una ve, una minina que vivía con sua mairi cerca de un bosqui... (II)

Era una ve, una minina que vivía con sua mairi cerca de un bosqui... (II)

Esta semana, veremos las narraciones en a fala: versión en o mañegu, o valderveiru y su transcripción al castellano. Comenzaremos con un análisis fónico, en el que nos centraremos en los aspectos más relevantes para la comprensión de un texto oral: los elementos suprasegmentales, el vocalismo y el consonantismo. En próximas entregas, comentaremos los niveles morfo-sintáctico, léxico-semántico y algunos fenómenos de la lengua hablada.

 

A Fala
Cuando Caperucita Roja faló en valverdeiru y el lobo le contestó en mañegu

Cuando Caperucita Roja faló en valverdeiru y el lobo le contestó en mañegu

La licenciada María del Puerto Tovar Camacho publica un estudio comparativo sobre el mañegu y el valverdeiru basándose en el cuento tradicional de Charles Perrault. La estudiosa ha elegido www.sierradegatadigital.es para dar a conocer los resultados de su investigación. Profesora desde 1999, conoció, en un viaje de placer a San Martín, a fala y, prendada por sus sonidos, comenzó su estudio. Durante las próximas semanas, www.sierradegatadigital.es va a publicar el estudio comparativo entre el valverdeiru y el mañegu, realizado por la filóloga placentina

A Fala
U valverdeiru na presentación du númeru 4 da revista Norbania

U valverdeiru na presentación du númeru 4 da revista Norbania

Asistiran au actu destacaus autoris du panorama das letras castejanas de hoxi, algún dus cuais había colaborau cus seis trabalhus de narrativa o poesía notrus númerus anterioris da revista, o ben tinhan escritu nesti númeru que se presentaba agora

A Fala
Cacris falará valverdeiru cun Antonio Corredera

Cacris falará valverdeiru cun Antonio Corredera

Norbanova presenta u númeru 4 da revista Norbania, u día 4 de octubri na sala 2 du Gran Teatro de Cacris. Juntu a autoris consolidaus comu Juan Carlos Mestre, ilustradol i poeta; a poeta madrilenha Marta López Vidal; u Premiu Cacris de Novela Curta, José Manuel Vaquero o José Manuel Díez, premiu Hiperión; Antonio Corredera publica “Falandu da fala en fala”, textu escritu en valverdeiru, un'a das tres variantis desta lingua, BIC serranu desdi 2001.  Videu da entrevista que fai José María Cumbreño cun Jesús María Gómez i Flores, presidenti da Asociación Cultural Norbanova, editora de Norbania, nu interiol

Cultura
Cáceres falará valverdeiru con Antonio Corredera

Cáceres falará valverdeiru con Antonio Corredera

NorbaNova presenta el número 4 de su revista Norbania, el día 4 de octubre en la sala 2 del Gran Teatro de Cáceres. Junto a autores consolidados como Juan Carlos Mestre, ilustrador y poeta, la poeta madrileña Marta López Vidal, el Premio Cáceres de Novela Corta,  José Manuel Vaquero o José Manuel Díez, premio Hiperión, Antonio Corredera publica “Falandu da fala en fala”, texto escrito en valverdeiru, una de las tres variantes de esta lengua, BIC serrano desde 2001. Video de la entrevista que realiza José María Cumbreño con Jesús María Gómez y Flores, editor de Norbania, en el interior

OPINIÓN

Isabel López Lajas i u teatru (en) valverdeiru

Nunha das miñas primeiras visitas a Valverdi, u mei amigu i primeiru informanti Chuchi Lajas me comentó que sabía dun cura vellu que tiña algunhas poesías ó escritus en valverdeiru. Como ei estaba interesau en tó tipu de...